唐代诗人: 白居易 王勃 王维 孟浩然 李白 杜甫 李商隐 | 宋代诗人: 辛弃疾 苏轼 柳永 李清照 王安石 欧阳修 | 清代诗人: 龚自珍 曹雪芹 钱谦益 纳兰性德 王国维

《华清宫二首》译文及注释

译文
郊原上大雪纷飞,乌云密布,唯独在华清宫里,雪花落下后很快就干了。
青翠的树木与碧色屋檐相互掩映,没有人知道外面的世界很寒冷。

长生殿建得高耸入云,想要匹敌于金庭这长生不老的地方。
无奈那河水东流甚急,残阳照耀着秦始皇陵园中的松柏。

注释
⑴华清宫:唐宫殿名,在今陕西临潼县骊山上。
⑵四郊:指华清宫四周。暗云端:云层黑暗。
⑶旋:不久,立刻。
⑷碧檐(yán):指用琉璃瓦建筑的房檐。
⑸长生秘殿:即长生殿,华清宫中的一个殿。唐玄宗与杨玉环在此居住。青苍:青天,一解作“骊山”。
⑹金庭:传说会稽桐柏山有金庭,为神仙居住的地方。不死乡:指可长生不死之地。
⑺逝川:流去的河水。秦陵:即秦始皇陵。

参考资料:

1、 孙建军.《全唐诗》选注:线装书局,2002:4593
2、 靳极苍.长恨歌及同题材诗详解:中州古籍出版社,1989:307-309
3、 张文立.咏秦诗:陕西人民教育出版社,1994:124
4、 何林.唐诗三百首(少年版):湖南少年儿童出版社,1999:179

华清宫二首原文

四郊飞雪暗云端,唯此宫中落旋干。
绿树碧檐相掩映,无人知道外边寒。

长生秘殿倚青苍,拟敌金庭不死乡。
无奈逝川东去急,秦陵松柏满残阳。

© 2013-2022 古诗集 | 古诗词大全 诗词名句 古文典籍 文言文名篇 唐诗三百首 宋词精选 元曲精选 联系我们